Le thanaka (birman : သနပ်ခါး, MLCTS=sa. nap hka:) est une pâte cosmétique blanc-jaune d’origine végétale couramment utilisée au Myanmar pour couvrir le visage et parfois les bras des femmes et des filles, et dans une moindre mesure des hommes et des garçons[1], [2], [3]. Son usage remonterait à plus de 2000 ans. Il s’est aussi diffusé dans les pays voisins, comme la Thaïlande[2], [3]. À Madagascar, une poudre similaire est appelée masonjoany.
Il est produit à partir du bois de plusieurs arbres poussant en abondance en Birmanie centrale et connus collectivement comme « arbres à thanaka » : ce sont notamment les Rutacées Murraya spp.[2] et Limonia acidissima[4]. Ils ne sont pas coupés avant 35 ans.
Le thanaka est traditionnellement vendu en petits rondins ou en fagots, et aujourd’hui aussi sous forme de pâte ou de poudre. La crème de thanaka est faite en râpant l’écorce, le bois ou les racines[2] de l’arbre avec un peu d’eau[4] sur une pierre circulaire appelée kyauk pyin, munie d’une rigole circulaire pour évacuer l’eau.
Sources : Wikipédia

Thanaka (Burmese: သနပ်ခါး, MLCTS=sa. nap hka:) is a white-yellow cosmetic paste of plant origin commonly used in Myanmar to cover the face and sometimes the arms of women and girls, and to a lesser extent men and boys[1], [2], [3]. Its use goes back more than 2000 years. It has also spread to neighbouring countries, such as Thailand[2], [3]. In Madagascar, a similar powder is called masonjoany.
It is produced from the wood of several trees growing in abundance in central Burma and known collectively as « thanaka trees »: these include the Rutacées Murrayaspp.[2] and Limonia acidissima[4]. They are not cut until the age of 35.
Thanaka is traditionally sold in small logs or bundles, and today also in the form of paste or powder. Thanaka cream is made by grating the bark, wood or roots[2] of the tree with a little water[4] on a circular stone called kyauk pyin, equipped with a circular gutter to evacuate the water.
Sources : Wikipédia



Chaungtha, Pathein, MYANMAR, Décembre 2025

Merci pour cette charmante photo, mais dis moi, cette pâte cosmétique sert à protéger du soleil ?
A la base, on dirait du simple bois de cheminée.
Bonne soirée Jean.
J’espère qu’après avoir les informations jointes entre la première image le texte et sa traduction en anglais, tu as pu voir les autres images, toutes aussi convaincantes. Effectivement, cela protège bien la peau du soleil.
Bonne journée Pascale.
Oui elle sert à protéger du soleil. C’est ce que l’on nous a dit lors de ma visite au Sri Lanka.
Oui, c’est très efficace selon la dose que l’on met sur le visage.
Pour ces charmantes photos d’ailleurs 😉
Merci Pascale.
Splendide compo et infos Bonne soirée Jean
Merci Patrick pour ton commentaire et ta fidélité.
Beautiful photo series of this old tradition, thanks also for the interesting information.
Thank you for your comment recognising the information useful for understanding, of a tradition that has lasted for generations.
Great information along with the photos. It must be their tradition just like Native Indians use to face paint.
Yes, it is a tradition that has lasted for generations of Burmese and that effectively protects the skin from the sun.
After reading your text and looking at these lovely images, Jean, I found it most educational to Google it’s purposes: natural sunscreen, skincare and beauty, cooling agent, anti-inflammatory & anti-bacterial, and cultural identity. I believe you have talked about this previously in your photo journalism.
Yes, no doubt, I went to Myanmar in 2024 and 2025.
Burmese are very welcoming, very modest and I like to frequent them.
The country is very pleasant, especially in the winter season.
The numerous and magnificent Pagodas and Buddhas.
Thank you for your comment and your loyalty.
Merci pour les explications et de beaux portraits
Bonne journée
Oui, j’apprécie ta réponse et te remercie en retour.
Bonne journée.
Belles photos , superbes portraits et très intéressant document.
Merci Mhelene pour ton agréable commentaire.
Bonjour Jean,
De belles photos et des explications intéressantes.
Mais dis moi est-ce que cette pate appliquée sur le visage sert à quelque chose ou est-ce simplement pour faire beau. Peut-être une bonne protection pour le soleil ?
Je te souhaite une douce semaine Elisa (Petits Bonheurs)
Oui, comme cela est expliqué dans les informations jointes, elle sert surtout à protéger la peau contre le soleil. Les femmes et les enfants s’en enduisent le visage de manière plus esthétique par coquetterie.
Moi aussi, à mon tour, chère Elisa, je te souhaite une bonne et douce semaine.
This is a very educational post, Jean with wonderful images showing tradition. The last picture is such a wonderful portrait of that young man.
Bonne journée.
Yes, I also like the last photo very much, the smile of this young man is quite contagious.
Thank you Astrid, for your judicious comment.
Bonne journée.
Oh…so this is specially made sunscreen made from wood!
In my Dutch mind, I always thought it was earth mixed with water, which is what they used for sunscreen in the Far East.
Learned something new.
And beautiful portraits you have made
Sorry…I forgot again…http://fotokraam.aminus3.com
In fact, it is a mixture of clay and this wood root (powder) that gives a mixture that is applied very wet on the face to protect it from the sun.
Thank you Marjolein for your timely comment.
Bonne journée.
Crème solaire naturelle et maquillage également, c’est surprenant pour nous, mais à partir du moment où c’est efficace et une coutume !
Nous on profite des beaux sourires de tes portraits !
Tu as tout dis… tu as tout compris… je n’ai plus à rajouter… sinon merci pour ton sens du commentaire convaincant et ta fidélité.
Une crème cosmétique sûrement très efficace mais beaucoup moins discrète que celles que nous connaissons ici en France !!!! 🙂 L’essentiel est qu’elle soit efficace !!
De bien jolies photos d’un ailleurs que je ne connais pas et que je ne connaîtrai sûrement jamais hélas !! Alors merci pour ce partage.
Bonne journée Jean
Je prends beaucoup de plaisir au cours de mes voyages à prendre ce genre de portraits qui sortent de l’ordinaire, au hasard de mes rencontres… et bien sûr de les partager avec tous ceux qui me rendent visite.
Bonne journée Maryse.
Thank you for this informative post with great background information and documentary photos on this natural sunscreen! I love the expressions you’ve captured on the passersby.
Thank you Steven for this comment that makes me happy to read.
Thank you also for the compliments about the pictures.
Cosmétique pour une sur trois, décoratif pour les autres !!!!
C’est vrai les femmes s’en badigeonne complètement le visage la plupart du temps, j’aurais l’occasion de faire d’autres portraits de femmes qui souligneront ta remarque.